Кулиняк успокоил: дубляж на украинский никто не отменит

25 Апреля 2012, 11:47

Министр напомнил о нормах закона "О кино"

Обязательное дублирование иностранных фильмов на украинский язык никто не отменял - Кулиняк. Фото: М.Маркив
Обязательное дублирование иностранных фильмов на украинский язык никто не отменял - Кулиняк. Фото: М.Маркив

В Украине никто не отменял требование обязательного дублирования иностранных фильмов на украинский язык, заявляет министр культуры Украины Михаил Кулиняк.

"Разве вы видите, что где-то отменен этот перевод? Он как был украинским, таким и есть, и будет! Давайте не будем говорить об отмене обязательного дублирования на украинский язык, так как, согласно закону "О кино", фильм переводится на государственный язык", – сказал он журналистам перед началом заседания правительства в среду.

Вы сейчас просматриваете новость "Кулиняк успокоил: дубляж на украинский никто не отменит ". Другие Власть в Украине смотрите в блоке "Последние новости"

Если вы нашли ошибку в тексте, выделите её мышью и нажмите Ctrl+Enter

Комментарии

осталось символов: 1000 Правила комментирования