укр
Сергей Корсунский
Остров благоденствия
Главная Последние новости Украины
9 Сентября 2008, 16:00  Версия для печати  Отправить другу
×
Для иностранцев главное в книге – суть, а для нас – запах и шелест страниц http://www.segodnya.ua/img/article/1271/11_main.jpg http://www.segodnya.ua/img/article/1271/11_tn.jpg Украина В столицу пришла мода меняться книгами с незнакомцами.
Слет буккроссеров. Встретились обменяться и перезнакомиться. Фото И. Радченко
Слет буккроссеров. Встретились обменяться и перезнакомиться. Фото И. Радченко

Для иностранцев главное в книге – суть, а для нас – запах и шелест страниц

В столицу пришла мода меняться книгами с незнакомцами.

Каждый хоть однажды "делился" прочитанной газетой, оставив ее на лавочке, но к книге так же просто еще не относились никогда. "Прочитал — отдай другому" — из такой философии и выросло движение буккроссеров, которое набирает обороты сегодня по всему миру, в том числе — в Украине. На одной из встреч по обмену книгами недавно побывала "Сегодня".

Как оказалось, встреча была организована москвичами и собрала участников "букривера" — разновидности буккроссинга, где об обмене договариваются исключительно через интернет лично с владельцем книжечки.

Опознавательный флаг повесили на спину одного из организаторов, москвича Дениса Кочергина. "В России флаг высоко поднимать нельзя, могут посчитать забастовкой и разогнать", — объясняют они.

— Мир, как библиотека — это, конечно, романтично, в этом есть элемент игры, ведь для того, чтобы получить желаемое произведение, придется побегать и поискать, — рассказывает Денис. — Но я знаю, почему у нас эта идея не работает. Даже в безопасных местах люди часто забирают книги, ничего не оставляя взамен. Ко всему прочему, не каждый возьмет на улице книгу из гигиенических соображений. Это реальность, никуда от этого не денешься.

В мире читается огромное количество книг, а повторно перечитывается владельцами совсем мало. Учебники вообще глупо на один год покупать. Поэтому, когда в апреле Роман Степанов, один из организаторов проекта, очередной раз переезжал, а собранные две коробки книг деть было некуда, решено было немедленно воплотить идею обмена в жизнь. Так родился проект по передаче книг из рук в руки. Кроме того, при обмене знакомятся два человека, у которых как минимум литературные интересы совпадают. А такое знакомство может даже иметь продолжение.

Прервал разговор молодой человек:

— У нас возле филармонии целая машина детских книг. Их что, все сюда тащить?

— Дело в том, что мы сегодня, кроме знакомства, решили еще и книги для детских домов собирать, — объясняет Денис.

Добровольцы из числа кроссеров подняли наверх четыре стопки книг, два пакета игрушек и настольный футбол. Дальше стали стекаться зарегистрированные участники: у них давно было договорено, кто какую книжку принесет. Меняли Жадана на Жадана и Карпу на Забужко. Молодой человек принес иллюстрированный альбом про вооружение УПА.

— Такое издание можно только на выставках и в некоторых интернет-магазинах найти, — хвастается он и без сожаления отдает книжку "за просто так" девушке Алле.

— А мы вот недавно две сумки книг в библиотеку отнесли, — жалуется в свою очередь она. — Тогда еще не знали о существовании проекта. А там, я почти уверена, они годами без дела будут стоять на полке.

— В Москве книги вообще не в каждую библиотеку берут. Проблем с поставками у них нет, а новая книга — еще одна головная боль: ее нужно зарегистрировать, хранить, пересчитывать каждый год. Благотворительные фонды тоже книгами не берут — "Вы нам лучше деньги несите", — добавляет Денис.

В советское время книги принято было собирать в стеллажи, иногда даже не читая. Но пришла эпоха, когда только коллекционные издания заслуживают такого "хранения". А покетбуки, будь то даже Толстой или Кундера, стоят не так дорого, чтобы передавать их, как семейную реликвию, — считают буккроссеры. "Доступ к искусству должен быть бесплатным, как правильный интернет", — уверена Анна, буккроссер со стажем.

Кроссеры вообще против того, чтобы рассматривать книгу, как материальную ценность, которой хочется владеть: "Автор ведь пишет книгу не ради того, чтобы ее просто напечатали. Он и есть самый первый буккроссер. Он делится своей мыслью с миллионами. А мы просто дарим ее еще нескольким людям", — рассказывает о своих наблюдениях "освободительница" Лана. Соблазн оставить у себя понравившуюся книгу очень велик. "Но даже когда очень хочется прикарманить, можно взамен "отпустить" другую. Или, например, купить такую же, а эту пустить в путешествие", — рассказывает Анна. Не возвращать, в принципе, вам никто не запретит, но слишком трогательные надписи на книге все-таки толкают ответить щедростью на щедрость.

КНИГОТОРГОВЦЫ ЗА КНИЖНЫЙ ОБМЕН. Первым, кто оставил книги в публичном месте (то есть "освободил", или "отпустил" их), стал американец Рон Хорнбэкер в 2001 году. Чтобы "свободная" книга не потерялась, он придумал регистрировать ее на сайте и присвоенный номер, называемый BCID, вписывать на форзац. Человек, поймавший такую книгу, войдет на сайт, введет код книги и просмотрит все книжкино жизнеописание. А буккроссеру (то есть человеку, который ее отпустил) напишут, что его питомица нашлась. Через полгода на сайте Рона было около 300 активных пользователей, благодаря которым идея покорила мир за 3 года.

Книги в Европе стоят достаточно дорого. Поэтому там часто дарят читаные книги — из экономии. В Италии PassaLibro (кроссинг по-итальянски) появился благодаря передаче по национальному радио. Диктор объявлял о "забытых" книгах, слушатели искали их в указанном месте, а потом делились впечатлениями в эфире. Во Францию буккроссинг принес директор книжного магазина. Издатели уверенны, что Passe-Livre не повредит книготорговле, кому-то он даже поможет узнать или вспомнить, что читать — это удовольствие.

В Украине распространен самый безопасный способ "освобождения". Кроссеры оставляют книги на так называемых "безопасных полках" —сленговое слово, обозначающее место, откуда книжка не попадет в мусор. Такие устраивают в кофейнях, книжных лавках или магазинах одежды. Иногда информация о потайных местах сообщается только узкому кругу "охотников-кроссеров" на сайте, которые и гоняются за книгами. Процент найденных книг повышается, но идея же страдает!

Заинтересованные в библиотеке "за просто так", объединяются в клубы киногообмена, которые тоже существуют в Интернете. На сайте нужно оставить название книги, которую можете дать почитать, а человек, который хочет ее получить, с вами свяжется сам. Условия, на которых вы отдаете книгу, вы диктуете сами: в обмен на другую, за пачку сока или безвозмездно.

Фото Н. МоисеенкоСАМЫЙ ЮНЫЙ БУККРОССЕР СТОЛИЦЫ. Тимур — самый юный киевский буккроссер и к тому же организатор встречи по обмену в Киеве.

—Правда, что тебе 13 лет?

—Это ошибка! Мне 15! — возмущен Тимур. — В этом году я в колледж поступил.

Интерес к книгообороту появился у мальчика не только из-за любопытства, но и по необходимости:

—Я очень люблю читать, ищу электронные книжки в интернете. Однажды я узнал, что книгами можно обмениваться. И из-за того, что канал у меня совсем слабенький — 64кб/с, эта идея мне очень понравилась. А поскольку я читаю и социально-юмористическую фантастику, и фэнтези, и военную историю, и современную прозу иногда, то людей, которые хотели бы со мной поменяться, достаточно много. Недавно, например, отдал "Великое Нечто" Емца за "Черное Копье" Перумова.

— А почему именно ты стал инициатором встречи?

—Я слышал, что такую же проводили в Москве. Написал письмо: "Хочу познакомиться с киевскими обменивателями", а организаторы ответили, что могут помочь. А меня даже сделали соорганизатором.

Фото Н. Моисеенко"НАС НЕ БОЛЕЕ 50". Надежда "загорелась" идеями буккроссерства 2 года назад. Сначала это было хобби, а потом она решила совмещать приятное с полезным. Поскольку девушка работает методистом в библиотеке, то попыталась продвинуть идею за пределы столицы. Год назад девушка выпустила брошюрку с ликбезом о круговороте книг для библиотек области. А вот ее личное достижение – безопасная полка с плакатом о буккроссинге в ее библиотеке — появилась совсем недавно. Но уже сейчас на ней постоянно лежит 10—15 книг, готовых к путешествию. Девушка считает, что буккроссинг — штука не только полезная, но даже необходимая:

—Такое движение качественно отличается от библиотеки в ее традиционной форме. Во-первых, в нашей стране в библиотеку книги идут очень долго и за это время перестают быть новинками. А обмениваясь книгами, можно читать много разной, в том числе актуальной литературы.

Со многими кроссерами Надежда знакома лично, постоянно пытается устраивать встречи в своей библиотеке.

—Среди буккроссеров самые разные люди — у нас это в основном студенты и школьники, на Западе — все, у кого есть доступ к интернету: от домохозяек до профессоров. Кроссеров по всему миру уже больше 700 тысяч человек, а вот в Киеве нас, к сожалению, совсем немного — около полусотни, но количество постоянно растет! — уверена девушка. — И все хотят, чтобы путь его книги был длинным, извилистым, с приключениями. А уж если она переберется через границу — это высший пилотаж. Я знаю дяденьку из Евпатории, который устроил книжную скамейку, чтобы его книги с туристами путешествовали за границу. У нас же пока цепочки коротенькие — всего 2—3 человека. Но мы над этим работаем. Сейчас о том, где книжка побывала и когда, узнаем с помощью наклеек в конце книги. И всегда оставляем контакты прежнего владельца, чтобы можно было поделиться, например, впечатлениями о книге. Хотя сообщают, что книга нашлась, достаточно редко. То ли книги просто присвоили и молчат, то ли читающая публика по улицам не ходит, — пожимает плечами буккроссер.

Надежда знает даже о тех разновидностях книговорота, которые в Украине почти не известны:

—Бывает еще букрей, то есть буккроссеры посылают друг другу книги по почте. При чем в Интернете составляется список желающих, согласно которому после прочитывания книжка отправляется в путь дальше. А букринг — это замкнутый круг: прочитал — снова пересылаешь владельцу. У нас эти схемы почти не работают. Одной из причин, мне кажется, является противоречие: те, кто пользуются интернетом, меньше читают бумажных книг и наоборот, кто читает много, доступа к сети не имеют. А может, люди просто не хотят тратиться на посылки, — смеется девушка.

Сейчас Надежда активно ведет переговоры с одним из столичных издательств, чтобы оно предоставило книги для распространения в библиотеках и на безопасных полках. Возможно, осенью ей удастся воплотить эту идею в широкомасштабную акцию.

АРТЕМ ЗЕЛЕНЫЙ, ПЕРВЫЙ УКРАИНСКИЙ БУККОССЕР: "Я ДЕЛЮСЬ КЛАССНЫМИ КНИГАМИ"

— Когда появилось желание начать обмен книгами в Киеве?

— Устроить буккороссинг в столице захотелось еще зимой 2006 года. Я решил отпустить свою "первую", кажется, это была книжка модного тогда Мураками "Охота на овец". Со временем проект стал набирать обороты. Я стал договариваться с кофейнями о том, чтобы оставлять книги у них на полках. Идею я широко распространял, но мне приходилось вкладывать только свои книги, например, на старте проекта я отпустил около шестидесяти книг, а сейчас их около сотни. Это не плохо, поскольку библиотека у меня большая, и всегда хотелось поделиться чем-то классным с другими. Но хотелось, чтобы проект вышел из-под моего контроля и превратился в настоящий культурный феномен.

—Как вы считаете, почему движение так и не стало массовым?

—В конце прошлого года я понял, что достиг успехов, но что-то не так. Этим "что-то" является любовь к книгам. Но за рубежом эта любовь, скажем, платоническая, поскольку любят содержание и хотят ним делиться, а в Украине физическая: запах краски, шуршание страниц... И сейчас книг отпускают совсем мало, но проект стал тем, чем должен быть. Ведь буккроссинг — одно из тех явлений, которые поначалу захватывают, но когда доходит до дела — выделить время и книги могут очень немногие.

— Вы считаете, что у нас просто не читают книг?

— Нет, что вы. Интерес к слову, безусловно, есть. Очень интересной была прошлогодняя акция "Поэзия в метро". Мы отобрали 20 поэзий разных авторов и раздали около станций метро 10 тыс. экземпляров по одному стихотворению на листочке. Проект вызвал широчайший резонанс, на сайте в интернете люди стали голосовать за понравившегося поэта. Я считаю, что этот эмоциональный всплеск нарушил равновесие будней в позитивную сторону. Буккроссинг имеет подобный эффект: людям нужно убедиться, что это работает, и только тогда они станут участвовать и рассказывать об этом всем подряд.

САМЫЕ МЕНЯЕМЫЕ КНИГИ

Художественная литература 71,7%

Нехудожественная 16,4%

Бизнес-книги 5,9%

Иноязычные 4,2%

Учебные пособия 1,8%

По данным сайта bookriver.ru

ЧТО ЕСТЬ НА КИЕВСКИХ ПОЛКАХ. "Отпускайте только интересные книги" — гласит главное и чуть ли не единственное правило буккроссинга. Кроссеры утверждают, что на киевских полках ситуация неутешительна — "Справочник по эксплуатации ЭВМ" или "Дом, сад, огород" найти просто, а реально интересных очень мало.

Расследование "Сегодня" показало, что они отчасти правы: в столичных точках буккроссинга чаще остальных встречаются пособия типа "Похудей за 15 дней без диеты" и подобные (например, на Лысенка, 9). Но нам удалось найти и современную литературу: украинцев Сняданко "Пригоди молодої українки" и Чеха "Цього ви не знайдете в Яндексі" (бул. Горького, 3), а также много разного Пауло Коэльо и "Сиддхартху" Германа Гессе на ул. Драгомирова, 8. Редко, но встречается и классика — например, сказки Оскара Уайльда (причем билингва, ищите на ул. Межигорской, 9). А еще — научная фантастика, художественные альбомы по античной скульптуре и почти раритетные журналы мод. Однажды встретились даже Пастернак в переводе на английский и иллюстрированное, почти коллекционное издание новелл Стефаника.

Буккроссинг взяли на вооружение и ряд магазинов и кафе, не имеющих отношение к книгам, но завлекающиих с их помощью покупателей одежды и сладостей. Например, на ул. Пушкинской, 12а и 13-5 стоят полки с книгами. Но понравившуюся книжку просто так взять не удастся. При выходе вас попросят положить ее на место, что противоречит правилам буккросинга "можешь взять и не класть замену". Мол, заходите к нам еще, а заодно и книжку дочитаете. Такие "предприниматели" водятся только в СНГ.


×
Если вы нашли ошибку в тексте, выделите её мышью и нажмите Ctrl+Enter
Автор: Моисеенко Надежда
Вы сейчас просматриваете новость "Для иностранцев главное в книге – суть, а для нас – запах и шелест страниц". Другие Последние новости Украины смотрите в блоке "Последние новости"

Добавить комментарий:

Ваш комментарий (осталось символов: 1000)
Правила комментирования на сайте Сегодня.ua
Подписка: