Певица Ирина Билык рассказала, как относится к новому закону о квотах на украинскую музыку.
Ирина Билык – одна из первых артистов украинского шоу-бизнеса, которая еще в 90-х начала петь треки на родном языке. Ее синглы "Так просто", "А я пливу", "Одинокая" стали хитами.
Неделю назад Верховная Рада Украины приняла закон о квотах на украинскую музыку, согласно которым четверть всех песен в радиоэфирах, звучащих с 7 до 10 вечера, должны быть украиноязычными.
Ирина Билык на странице в соцсети прокомментировала новый закон. "Сейчас многие композиторы кинулись писать песни на украинском языке, чтобы они попали в радиоэфиры. Я долго думала об этом. Люди и пережитые чувства – вот главный критерий! Плохие треки никогда не попадут в ТОП. Только гениальные синглы станут любимыми. Поэтому, как бы артисты ни пытались "подогнать" свое творчество под политические волнения, у них не выйдет заполучить любовь и преданность слушателя", – отметила Билык.
Напомним, недавно состоялась премьера песни Ирины Билык "Волшебники", автором которой стала поклонница творчества певицы.
Читайте также:
- Русскоязычный шансон сменила украинская музыка: как работают новые квоты на радио
- Порошенко: Каждая четвертая песня на радио будет на украинском языке
- Телеведущей Валерии Крук в боди пришлось ловить львенка на съемках
- Ирина Билык впервые посетила рок-концерт старшего сына (фото)
- На радио будет больше украинской музыки