Крым VS Карпаты: чем завлекают туристов основные курорты Украины

18 июля 2012, 08:05

Береговая Татьяна

С 2007 года во Львове турпоток увеличился в 2—3 раза, в АРК роста нет

В турагентствах давно устали удивляться вкусам украинцам. К тому, что в разгар курортного сезона они летят в Турцию, чтобы плескаться в бассейне, хотя дома целых два своих моря, уже все привыкли. А вот последняя тенденция — летом ездить отдыхать на Западную Украину — пока еще вызывает недоумение. "Туры во Львов и Карпаты стали в полтора-два раза чаще заказывать даже севастопольцы, которым и ехать далеко, и отношения между регионами вроде как не самые радужные", — удивляется менеджер одного из всеукраинских туроператоров Елена Полетаева.

Реклама

Логику подобного выбора объясняет киевлянка Юлия. Летом прошлого года она как журналист отправилась в недельную командировку в Ялту. В перерывах между работой удавалось и отдохнуть. "За свои деньги я бы сюда не поехала, — рассуждает девушка. — Много мусора, набережная похожа на базар: повсюду ларьки, аттракционы, бары. Все это дорого и нет местного колорита: то же пиво, те же песни, та же еда, что и в любом другом городе". Отпуск Юлия решила провести во Львове. Заранее нашла квартиру за 200 грн в сутки, окна которой выходят на центральную площадь Рынок, и распланировала каждый день путешествия: опера, музеи, ночная экскурсия по городу, кофе в кафе имени Леопольда Захер-Мазоха, уроженца Львова и автора романа "Венера в мехах", породившего термин "мазохизм", и, конечно, ужин в легендарном ресторане-схроне, где на входе потребуют произнести лозунг воинов УПА.

И такому выбору следуют многие. Для сравнения: в 2007 году количество туристов, посетивших Львов, не превышало 300 тыс., в 2011-м — самые смелые подсчеты достигали 1 млн человек, самые скромные — 660 тыс. Для сравнения: Крым в 2007 принял 5,67 млн отдыхающих и столько же — в 2011-м. Как видим, прогресса нет. Люди едут сюда скорее по инерции, по привычке, вырабатывавшейся годами и поколениями. Но тревожные звоночки этого сезона, когда предприниматели-крымчане вовсю жалуются на слабые заработки, на усохший поток отдыхающих, заставили нас провести черту между двумя курортами одной страны, между югом и западом. Что такого есть в самой европейской (и географически и ментально) части Украины, и чего не хватает Крыму.

ЛЬВОВ. Начнем со столицы Галичины. Привычная картина для Львова в погожие вечера: на летних площадках кофеен нет свободных столиков, по улочкам бродит, поминутно фотографируясь, людской поток, в котором можно различить русскую, польскую, английскую речь и все диалекты украинского (официанты и торговцы в сувенирных лавках легко отвечают на родном языке клиента). Туристы поднимаются по ступенькам к дверям мэрии и охранник не требует у них пропуск, а любезно указывает, как пройти через все административное здание на крышу башни, откуда открывается самый роскошный вид на старинный город. Часто им приходится пробираться к ратуше сквозь толпу, собравшуюся на очередной фестиваль.

За последний год "импрезы" (таким словом львовяне заменили советское "мероприятия") здесь происходили около 120 раз — то есть каждый третий день. Мэр города Андрей Садовой поделился с "Сегодня": "На начальном этапе мы из бюджета поддерживаем фестивали: праздник кофе, праздник пампушек или праздник шоколада. Сейчас эти проекты уже не требуют финансовой поддержки. А еще мы активно сотрудничаем с писателями, чтобы события, которые описываются в книгах, происходили во Львове. Например, сейчас такую пишет Андрей Курков".

Реклама

Как рассказывают местные предприниматели, достичь такой идиллии помог, как ни странно, кризис. "После "свиного гриппа" к нам перестали ехать. Тогда представители самых крупных отелей и турфирм собрались и решили объединить усилия. Так возник Львовский туристический альянс. Да, мы конкурируем между собой. Но мы пришли к пониманию, что наша совместная цель — заманить людей в город, а у кого они будут тратить свои деньги, уже другой вопрос", — рассказывает гид и знаток Львова Игорь Лильо. По его мнению, Крым в организации туризма отстает от его родного города на десять шагов и отставал бы больше, если бы не море: "Мы себе не позволяем, как крымчане, снять деньги за четыре месяца, и остальное время ничего не делать. Мы все время работаем на развитие".

На высоте. Запад привлекает и ценой, и наличием мест, где нет толп туристов.Фото: webzametki.com

В тренде
На Донбассе боевик стрелял в 15-летнюю девочку: запись разговора оккупантов

Одной из первых оригинальных находок альянса стала акция "Уикенд за пол-цены", когда туристы два дня живут в отелях, питаются в ресторанах, посещают музеи и театры с 50-процентной скидкой. "Фишка" прижилась. Сейчас она проводится дважды в год в период низкого сезона: в декабре и феврале.

На юге же в возможность таких экспериментов не верят. "Одна гостиница ради своего продвижения могла бы сделать такую скидку, но чтобы все отельеры, рестораторы, да еще и музеи договорились — я даже не представляю, что для этого должно произойти, — рассуждает специалист по маркетингу одного из отелей ЮБК Анастасия Лысенко. — Пожалуй, нам бы стоило поменять менталитет, и только потом перенимать опыт у Львова".

Реклама

На наш вопрос, как заставить бизнес сделать скидки или улучшить качество сервиса, львовский градоначальник ловит нас на слове: "Здесь ключевое слово — заставить. А заставлять бизнесменов не нужно. Нужно их полюбить, дать им понимание, что они партнеры". Игорь Лильо по секрету добавляет: "Нам уже не нужна помощь от властей. Мы даже стали с ними своего рода конкурентами. Ведь они не могут сделать многое в силу своего формального статуса. А мы можем".

После Евро-2012 надежды — на небо

Крымчане в свое оправдание говорят, что Львов не получил бы столь мощного толчка к развитию, если бы не Евро-2012. Например, чтобы городские власти могли похвастаться указателями с надписями латиницей и изображениями достопримечательностей, Евросоюз выделил Львову около 700 тыс. евро. За этот же грант в центре установили стенды с интерактивными экранами, на которых, выбрав любой удобный для себя язык, можно посмотреть, где находится ближайшее кафе, проложить маршрут к музею или узнать номер телефона такси. Однако

львовяне уверяют, что это лишь забавы для приезжих, а настоящая польза от чемпионата в другом. "Это даже не стадион, в котором нет необходимости, — рассуждает гид Игорь Лильо. — Главная ценность — новые дороги, ведущие от границы, и новый аэропорт. Если откроют дешевые рейсы из городов Украины — от туристов не будет отбоя. Как пример — я и сам бы слетал на выходные в Крым, но прямого рейса нет. А трястись больше суток в грязном поезде с маленьким ребенком — это не по мне".

Продожение репортажа читайте позже на нашем сайте.

Реклама

Все подробности в спецтеме Новое обострение в войне с Россией

Подпишись на наш telegram

Только самое важное и интересное

Подписаться

Реклама

Читайте Segodnya.ua в Google News

Реклама

Новости партнеров

Загрузка...

Новости партнеров

Загрузка...
загрузка...

Нажимая на кнопку «Принять» или продолжая пользоваться сайтом, вы соглашаетесь с правилами использования файлов cookie.

Принять