20 років тому вийшла легендарна кінотрилогія Пітера Джексона "Володар перснів". Але чи знали ви, що ще за десять років до прем'єри першої частини "Володар перснів: Хранителі персня" в СРСР зняли свою екранізацію книги Толкіна?
Багато років радянська телевистава, яка отримала назву "Хранителі", вважалася загубленою, але кіномани вперто продовжували її шукати в архівах. І ось днями, сталося диво – фільм знайшовся і його опублікували на YouTube-каналі П'ятого каналу. Варто одразу зазначити, що Фродо Беггінс, Гендальф і інші герої в особі радянських акторів кардинально відрізняються від звичних нам американських. Спецефекти, локації та й самі лиходії теж викликають двоякі почуття.
Телефільм був знятий в 1991 році на студії Ленінградського телебачення. Режисером виступила Наталя Серебрякова.
У ролі Гендальфа знявся Віктор Костецький.
Більбо зіграв Георгій Штиль.
А Фродо Торбінса зіграв Валерій Дьяченко.
Голум теж вже не той.
Реакція Мережі на радянський "Володар перснів"
Багатьом глядачам телевистава здалася, м'яко кажучи, дивною:
- "Фродо, судячи з інтонацій, зловживає трубковим зіллям"
- "Чому у мене складається відчуття, що Фродо тут постійно п'яний?"
- "Це Шедевр! Гендальф чаклує під дискомузику!"
- "1991 рік. Що ви хотіли?"
- "Пітеру Джексону вже скинули посилання? Нехай хоч подивиться"
- "Один образ смішніше іншого. Від істеричного екзальтованого Сарумана до цього прекрасного ока Саурона".
Знайшлися й ті, хто сприйняв радянський "Володар перснів" як хороше кіно:
- "Справжній сенс і глибина цього твору відкривається глядачеві тільки після третього перегляду. Це шедевр не тільки російського, а й світового кінематографа. Незрівнянна екранізація".
- "Із задоволенням і на одному диханні подивився першу серію".
- "Відвал башки! Дякую за цю легенду!"
Раніше повідомлялося, що зірка "Володаря перснів" Іен Маккеллен одним з перших вакцинувалася від COVID-19.