У Росії пояснили, чому відмовляються змінити міжнародну назву столиці України Києва з "Kiev" на "Kyiv".
"У Російських картографічних творах і виданнях найменування міста як "Київ" вживається відповідно до російського законодавства (розпорядження президента Росії від 17.08.1995 № 1 495 "Про написання назв держав – колишніх республік СРСР і їх столиць")", – йдеться в повідомленні.
Раніше Рада США з географічних назв змінила в своїй міжнародній базі написання назви столиці України з "Kiev" на "Kyiv".
У повідомленні наголошується, що "офіційно в Сполучених Штатах Америки і в міжнародному використанні" застосовуватиметься саме написання "Kyiv".
Посольство України відзначило надзвичайно важливе значення такої зміни, так як, назва буде використана не тільки в самих США, але і, наприклад, на міжнародних авіарейсах і в іноземних аеропортах. Адже Міжнародна асоціація повітряного транспорту (ІАТА) використовує саме базу Ради США з географічних назв для позначення пунктів вильоту і прибуття літаків по всьому світу.
Нагадаємо, раніше найбільший аеропорт світу "перейменував" українські міста і тепер буде вказувати Київ, Одесу, Львів та Запоріжжя в українській транслітерації. Як розповідали новини "Сьогодні", ця повітряна гавань була відкрита в березні-2019: