Наши венгры шлют землякам перец, а в Болграде не все дети знают "мову"

Ассимилировавшиеся в Украине иностранцы говорят как минимум на трех языках, готовят национальные блюда и женят детей по законам предков.

В Украине около ста сел, где большинство жителей — потомственные шведы, немцы, румыны, белорусы, словаки, чехи, молдаване, турки, итальянцы. У ассимилировавшихся иностранцев — паспорта с трезубцем, но говорят они как минимум на трех языках, готовят национальные блюда и женят детей по законам предков. Один из наиболее многочисленных районов нацменьшинства — Болградский (Одесская область): из 19 сел района 17 — болгарские, как и сам районный центр. Кстати, один из известных политиков, Петр Порошенко, из Болграда. Он здесь родился, учился в школе. Правда, местные признаются — ни разу не слышали о его поддержке родному городу.

НЕ ПО-УКРАИНСКИ. Только в нескольких ресторанах Болграда в меню есть борщ, зато вам обязательно предложат курбан (запеченный с рисом ягненок). Кстати, само меню — тоже на национальном языке. Местные жители рассказывают, что болгарам, которые приезжают сюда в гости и ищут украинский колорит, приходится уезжать разочарованными. И архитектура города, и атмосфера в нем похожа на их родную. На улицах говорят на "их" языке, на домах даже есть болгарские флаги. Украинские здесь только вывески.

Реклама

КАК В БОЛГАРИИ. Рада Стоянова — одна из многих болградчан, в доме которых есть болгарские рушныки, а на столе — болгарские яства. В выходной вся ее большая родня собирается у нее дома: "Это день семьи, день, когда у нас все национальное — песни, сказки, игры", — говорит девушка. В середине осени к блюдам добавляется любимое лакомство детворы — тыквенник (пирог с тыквой).

Фото: Г. Иванова
Бабушки. Раз в неделю пересказывают детворе легенды прадедов

УЧЕБА. В большинстве школ региона преподают болгарский язык. А в некоторых — и вовсе с первого класса учат детвору только на болгарском. А потом постепенно вводят украинский и русский. "Делаем это дабы у ребенка не было стресса, — рассказывает директор Одесского областного центра болгарской культуры в городе Болграде Галина Иванова. — Мы ведь в семьях говорим на болгарском. А потом многие дети учатся в школах, где преподают на государственном языке". К слову, уже много лет украинские болгары имеют возможность бесплатно учиться в университетах на исторической родине. Как рассказывают местные — этим правом пользуется почти 70% молодежи — не все успешно сдают экзамен, а некоторые и вовсе не понимают, зачем им куда-то ехать, если можно получить образование, например, в Одессе. Но большинство все равно возвращаются в Украину. "Я и сама училась в университете Софии, но вернулась сюда, здесь родители, здесь дом родной", — поясняет Галина Николаевна.

Реклама

"ДЕНЬ ЧЕСНОКА". В эти дни болградцы готовятся к Чесандену (Андреев день, 13 декабря), — хозяйки заготавливают ингредиенты для постных блюд, кукурузу и бобы. Некоторые болгарские традиции уже часто не соблюдаются в самой Болгарии. А бабушки болградцев здесь их сохранили. Например, в некоторых селах района, как селе Голица (старое название — Карамарин), этот праздник отмечают и как "День чеснока", как было принято на Балканах. Девушки, которым не нравятся ухажеры, могут прицепить им к одежде или шапке чеснок.

90% ГОРОДА ПОД ОДЕССОЙ — БОЛГАРЫ

В начале XIX века болгары переселялись в Бессарабию целыми селами, спасаясь от религиозных и национальных гонений со стороны Османской империи. Для переселенцев власти Российской империи заложили новый город на берегу озера Ялпуг — так в 1821 году был основан Болград. Он принадлежал Российской империи, Румынии, а после II мировой войны — УССР. С тех пор сменилось 9 поколений, но, как и 200 лет назад, 90% населения Болграда — порядка 16 000 — болгары.

Реклама

ВСТРЕЧАЛИ КОРОЛЯ: "ЗДОРОВЕНЬКІ БУЛИ, ПАНЕ КАРЛ"

Фото: С. Николаев
Король приезжал к землякам

Деревню Змиевка Бериславского района Херсонской области соседи называют "шведская". Это единственное в восточной Европе село, населенное этническими шведами, кроме того, еще и говорящими на разговорном старошведском языке, который более нигде не сохранился! С исторической родиной украинских шведов разделяет море. Но в самом селе этих границ не ощущают.

Здесь в каждой хате есть маленький шведский флажок — такие бесплатно раздавали, когда король Карл с супругой два года назад наведывались в село. "Вот это было самое яркое событие, — говорит местная жительница Анна Арнассь. — Карл XVI Густав и королева Сильвия приезжали в гости и были с нами, как с родными: разговаривали просто, привезли сувениры, сладости. Мы их приветствовали на трех языках. Королю очень понравилось: "Здоровенькі були, пане Карл". Они провели всего несколько часов у нас — торжественно открыли новый участок заасфальтированной дороги, посетили больницу и детский сад, пообщались с нами возле церкви. Посмотреть на короля пришли не только из нашей деревни, но на территорию храма могли пройти только местные — шведы".

У бабушки Анны в Швеции — двоюродный брат, она у него была несколько раз, но переезжать сама, несмотря на то, что село, как и сотни других украинских деревень, — в запустении, не хочет. "Наше предназначение — быть здесь, сохранять традиции. К нам когда туристы приезжают — просятся ночевать, мы им и хлеб специальный испечем, и квас сделаем, а еще угостим селедкой специального засола". Кстати, в Швеции это село называют "Гаммаль-свенскби" — "старое шведское село". И если шведы бывают в Украине, то стараются попасть в эту деревеньку. А селяне встречают их во всеоружии — продают открытки с видами села по 10 грн. и магниты из дерева по 20.

КАК ПОПАЛИ В СТЕПЬ. Еще в середине XVIII века шведских колонизаторов по приказу императрицы Екатерины выслали на новые земли, отвоеванные у Турции, — под Херсон. В августе 1781 года 1200 шведов отправились в поход, до конца которого дожила только половина: остальные погибли от холода и голода. Первые годы шведы жили в землянках. Через 5 лет в селе появилась первая деревянная церковь, которую в XIX веке перестроили в каменную. После того, как советская власть в 1929 году закрыла храм, превратив его в сельский клуб, местный священник собрал всю церковную утварь и колокола и, списавшись с властями Швеции, договорился о тотальной эвакуации земляков на родину. Корабль Красного Креста пришвартовался в 1929 прямо в Змиевке и забрал около 800 шведов сперва в Херсон, а затем в румынскую Констанцу. Оттуда морем сельчане добрались до Швеции, которую никто из них не видел раньше. "Я помню это переселение, — улыбается пенсионерка, которой тогда было лет 10. — Люди поехали, посмотрели на Швецию и стали топать ногами: "Хотим домой, в степь". Уже через два года почти все и вернулись".

ГУСАРКА: ИХ КАРТОШКУ ЕСТ ВСЯ УКРАИНА

Фото: Куйбышевский музей
Потомки. Не только сохранили ремесло предков, но и усовершенствовали методику

Две сотни лет в степях Запорожской области (село Гусарка) живут этнические белорусы. Жители соседних сел называют их ласково: "Наши бульбаши". В Гусарке не обижаются: "Так мы же и есть бульбаши — наших предков из деревни Красное, что на границе Беларуси и Смоленской области, сюда переселила Екатерина Вторая, — тараторит 80-летняя Мария Крючкова. — Конечно, все сейчас смешались, но традиции и мову мы сохранили, как смогли".

"Мова" в Гусарке действительно специфическая, отличается от языка даже ближайших соседей: основа — белорусский, где четко произносятся шипящие звуки, а украинские и русские слова в слегка искаженном виде присутствуют в речи процентов на 50. Директор местного музея Наталья Слабышева демонстрирует небольшую книжечку — "Словарь гусарских слов", изданную несколько лет назад земляком, корреспондентом районной газеты Василием Прохаровичем. "Здесь слова, которые только в Гусарке и услышишь, — улыбается Наталья Юрьевна. — Например, слово… "кузик" — пуговица, или "арьян" (ряжанка).

Фото: Куйбышевский музей
Плетут лозу. Лучше других в регионе

Кстати, до сегодняшнего дня дошел свадебный обряд предков — "Гусарская свадьба" такая, как и лет 200 назад: с частушками, прибаутками. Например, очень эмоциональное сватовство — когда подружки невесты со сватами пререкаются. В самой Беларуси таких свадеб уж не гуляют, а здесь, на юге Украины, сохранилась такая национальная свадьба".

СТУДЕНТЫ В ШОКЕ. В 2008 году Гусарка отметила двухсотлетие. В гости к украинским белорусам приезжали дальние родственники из села Красное. "Они были поражены тем, как мы хорошо, находясь в семи сотнях км от Беларуси, окруженные украинскими селами, умудрились сохранить традиции, — рассказывает сельский голова Владимир Ржаной. — А когда мы поехали в гости в Красное, то узнали, что большинство здешних фамилий действительно есть и там: Слабышевы, Алтуфьевы". Кстати, в Гусарке действует одно из самых крупных в области белорусских обществ. Именно благодаря его деятельности удалось сохранить старинные ремесла — ткачество и лозоплетение. Как рассказывают местные, с самого первого дня, как сюда приехали белорусы, местное население приходило в село заказывать полотно и ковры, которые в этом краю так и назывались — "Белорусские полотна из Гусарки". "Ой, у нас столько всего, что студенты-филологи приезжают изучать наши песни. Тут им столько рассказывают прибауток, частушек. Наши бабушки — бойкие, им палец в рот не клади. Один студент даже сказал: "В вашем селе три диссертации лежит!". А нам что жалко? Берите, студенты".


Недавно сыграли "Гусарскую свадьбу", как 200 лет назад

А еще, и голодных студентов, и чиновников всех уровней в Гусарке угощают борщом — он очень густой — картошки и свеклы гусарские хозяйки не жалеют. А еще гость не уйдет из села, не попробовав "Драников "Гусары" с жареным луком, на густой сметане. Местные божатся — лучшей картошки не выращивают нигде в Украине: "И это не наше субъективное мнение — два раза в год к нам из разных областей приезжают ее покупать. Весной берут сорта из Гусарки — садить, а осенью — для погреба. Все знают, что наша бульба не только вкусная, но и хорошо сохраняется до середины весны". Кстати, только последние лет 50 в Гусарке стали спокойно относиться к тому, что дети уезжают в город и женятся на чужих. "А зря, в этом была своя правда. Ведь только благодаря тому, что мы держались вместе, мы сохранили собственные традиции", — вздыхают старожилы.

ДОБРАНЬ: К НИМ ВЕНГРЫ ЕЗДЯТ ЗА ПАПРИКОЙ

Фото: Н. Горват
Проводят фестивали перца

Большая и Малая Добрань — самые большие села в Ужгородском районе. В основном все жители — венгры. Они на этой земле несколько сотен лет. Им до Будапешта — пять часов езды, до Киева — пятнадцать. Потому школьные экскурсии в столицу Венгрии организовываются гораздо чаще, чем в Киев. Дети бойко цитируют венгерского поэта — национального героя Шандора Петефи — и распевают венгерские песни. А взрослые смотрят венгерские телеканалы и читают мадьярскую прессу. "Мы — венгры испокон веков! — гордо заявляет Иван (Иштван) Дудак. — Мои прапрадеды пришли на эти земли еще при короле Иштване Пятом (1270 г.). С тех пор мы бок о бок с украинцами. Но сохранили и культуру и традиции".

Председатель национального совета венгров в Украине Ласлов Зубанич рассказывает, что уже много лет в регионе существует система образования на венгерском. "Начиная с детского сада, где идет общение на венгерском, и заканчивая университетом. Есть институт в городе Берегове, и отдельная кафедра в Ужгородском университете". Большинство выходцев из этого региона едут искать счастья в Венгрию — женятся или выходят замуж, но многие и остаются.

Далеко за пределами Закарпатской области, и даже Украины, эти села славятся своей паприкой. Как хвастают местные, паприку здесь сушат даже лучше, чем в самой Венгрии. "К нам из Эгера приезжают за перцем, и даже из Будапешта", — говорит местная венгерка Магдалина Гиди.

В этом году села Малая и Большая Добрань, которые обычно конкурируют друг с другом, у кого больше урожай паприки, объединились и сделали совместный фестиваль — "Добранская паприка". Урожай — нанизанные на нитки стручки перца — вывесили на заборах, украсили дома, большие корзины с перцем вынесли на центральную площадь села. "Наши соседи из украинских сел шутят, что мы без паприки ничего не едим, даже марципаны перчим, — смеется Магдалина. — Отчасти это правда, у нас большинство блюд с паприкой. Например, обычная жареная картошка с мясом, изрядно приправляется и называется "Чирке Паприкаш". В Добранях хитро улыбаются: "Напишите о нашей паприке больше, хотим, чтобы вся Украина сюда приезжала в гости".

ФРАУ ИЗ ЗАКАРПАТЬЯ

Большинство сел, где проживают национальные меньшинства, располагаются в приграничных областях страны. Например, на краю Одесской области — село Озерное, или Бабель, как называют его местные. "Наши и говорят по-румынски, и думают, — поясняет председатель ассоциации "Бессарабия" Анатолий Попеску. — Несколько лет назад здесь был скандал — люди захотели поставить памятник уроженцу села маршалу Александру Авереску. Именно под его командованием Румыния девяносто лет назад отвоевала Трансильванию, Буковину и Бессарабскую губернию, он один из авторов идеи Великой Румынии". Тогда украинские власти назвали его националистом, а идею с памятником пришлось отложить. Хотя, как утверждают в деревне, просто хотели почтить память великого земляка.

В соседнем Измаиле, до которого всего 40 км, Озерное так и называют "Наша Румыния", но никакого политического подтекста в этом нет. "Нам в Украине хорошо, страна максимально обеспечила наши национальные права и свободы. Да, многие в свое время старались получить румынский паспорт, но только для того, чтобы иметь возможность без виз ездить в Европу". Озеряне расстраиваются, что даже при поддержке двух стран в селе до сих пор не могут организовать нормальный культурный центр, ведь он поможет сохранять традиции. "У нас даже коллектив есть "Дон Басарабян", притом, он один из лучших ансамблей румынского танца в Румынии! Парадокс, правда? Лучший коллектив Румынии — из Украины. И мы этим очень горды".

А вот в селе Павшино на Закарпатье вывески не только на украинском, но и на немецком. Здесь нередки имена Эмма, Тереза, Фридрих. Немцы сюда попали еще при польских королях, которые укрепляли эти территории людьми с Запада, предоставляя им экономическую и политическую поддержку.

Увы, но жители некоторых иностранных сел давно уже ассимилировались и потеряли свои традиции, или оставили родину. Например, недалеко от Севастополя есть поселок, название которого не привлекает местных, но всегда интригует слух приезжего — Голландия. Этому поселку два столетия, голландцев сюда переселили после завоевания Крыма, для того, чтобы те строили флот. Последние голландцы покинули эти края с приходом советской власти.

Читайте также:

Реклама на segodnya.ua Реклама
Все новости
Последние новости
Показать еще
Реклама на segodnya.ua Реклама
Говорит президент Украины
Больше заявлений Зеленского
ВСУ: главное
Подробнее
Война в Украине из космоса
Больше новостей
🙏 Keep Calm
Помощь во время войны
Больше новостей
Хроника обстрелов
Больше об этом
В поиске трудоустройства
Найти работу!
🏠 Квартирный вопрос
Новости недвижимости
🚘 Актуалка для владельцев авто
Что еще нового?
"Разом нас багато"
Нас не подолати
⚽ Фан-сектор
Болей за футбол!
Be in Techno Trends
Следить за новостями
⭐ Срачи прилетели
Больше скандалов
🔮 Предсказания & Гороскопы
Что еще говорят звезды?
Герої не вмирають!

Позывной "Депутат". Сергей Компаниец - старшина роты 93-й отдельной механизированной бригады "Холодный Яр". Воевал на передовой с 2014 года. Ребята называли 47-летнего старшину "батей", потому что он помогал и учил каждого. Погиб в бою под Изюмом, прикрывая побратимов. Его 16-летний сын пошел учиться в военный колледж…

История героя
статистика
Курс криптовалюты сегодня

Валюта

Цена, usd

Bitcoin (BTC)

64429.82

Bitcoin Cash (BCH)

476.19

Binance Coin (BNB)

558.55

Ethereum (ETH)

3085.25

Litecoin (LTC)

81.05

ЗАПРАВКИ
Топливо сегодня
95+
95
ДТ
ГАЗ
53,45
52,91
51,01
27,60
55,88
53,88
54,88
26,89
56,49
55,07
54,99
27,76
56,90
54,90
54,09
28,64
56,99
55,99
56,68
28,98
59,88
56,91
56,99
28,79
59,99
57,99
57,99
29,47
59,99
57,99
57,99
29,48
60,99
59,99
59,99
29,48
-
51,80
51,11
26,81
Наша экономика
5 главных цифр
1
Потребительская инфляция Потребительская инфляция
18%
2
Учетная ставка Учетная ставка
25%
3
Официальный курс евро Официальный курс евро
29,7 грн
4
Официальный курс доллара Официальный курс доллара
29,25 грн
5
Международные резервы Международные резервы
$22,8 млрд
Знать больше💡
Валюта
Курс гривни сегодня

Валюта

Цена (грн)

Доллар США ($)

39.6

Евро (€)

42.28

"Ми з України"
Наш плейлист

PROBASS ∆ HARDI

"Доброго вечора"

PROBASS ∆ HARDI

Макс Барских

"Буде весна"

Макс Барских

Александр Пономарев

"Україна переможе"

Александр Пономарев

Антитела

"Топити за своє"

Антитела

ТНМК и Kozak System

"Мамо"

ТНМК и Kozak System
Петь вместе!

Нажимая на кнопку «Принять» или продолжая пользоваться сайтом, вы соглашаетесь с правилами использования файлов cookie.

Принять