Такой опрос был проведен среди постояльцев гостиниц сети Travelodge в Великобритании. Эми и Дэвид попали в список из-за своей склонности к простонародному говору кокни.
Не менее неприятны носителям английского языка малопонятные валлийские жаргонизмы певицы Шарлоты Черч и жуткий акцент "брамми" выходца из Бирмингема Оззи Озборна.
Возглавляют же рейтинг премьер-министр Великобритании Гордона Брауна, использующий в своей речи провинциальные ирландские выражения, и супруга футболиста Уэйна Руни Колин.
На другой стороне полюса – вокалистка Girls Aloud Шерил Коул и ведущие британского телевидения Ant and Dec, чья манера речи признана "очаровательной".
Вышеупомянутое исследование выявило и еще один любопытный факт: оказалось, что жители Британии зачастую лучше разбираются в иностранных языках, нежели в многочисленных наречиях родной страны.
Так, большинство опрошенных сумели перевести итальянское слово "piazza" ("площадь") и немецкое "wiener" ("сосиска"), зато не смогли объяснить значение "scran" (так называют фастфуд в Ливерпуле) и "oggies" (корнуоллский эквивалент слова "горох").
"Региональные акценты – нравятся они вам или нет – раскрывают все многообразие английского языка", – говорит директор по связям с общественностью сети Travelodge Грег Доусон. – "В то же время люди из разных частей страны часто не понимают друг друга – и в этом заключается наша большая проблема".
Чтобы "навести мосты" между носители разных наречий, Travelodge выложили на своем сайте небольшой словарь – руководство по переводу различных идиом и специфических выражений, используемых жителями разных регионов Великобритании.