Янукович блеснул знанием идиша

11 Февраля 2011, 15:24

"Шлепперы", которыми президент обозвал предшественников, – это разгильдяи и растяпы.

Янукович обозвал предшественников шлепперами. Фото пресс-службы президента
Янукович обозвал предшественников шлепперами. Фото пресс-службы президента

Сегодня президент Виктор Янукович, выступая на заседании Комитета по экономическим реформам, обозвал бывших министров "шлепперами".

"Когда мы планируем что-то или говорим, главное – чтоб мы шлепперами не стали, как кое-кто из наших предшественников", – сказал президент.

Слово "шлеппер" на самом деле в обиходе значит растяпа, неповоротливый и неуклюжий человек. В идише шлеппер в мягкой форме означает разгильдяй, в более жесткой – попрошайка и нищий. В английском языке слово schlep ("шлеп") – переводится как болван. По-немецки schleppen и по-английски глагол schlep означает тащить что-то. В криминальном сленге в русском языке шлепперами называют также вагонных воров.

Вы сейчас просматриваете новость "Янукович блеснул знанием идиша". Другие Власть в Украине смотрите в блоке "Последние новости"

Источники:

"Сегодня", УНИАН

Если вы нашли ошибку в тексте, выделите её мышью и нажмите Ctrl+Enter

Загрузка...
Загрузка...

Комментарии

осталось символов: 1000 Правила комментирования