Выпуск газеты Сегодня №233 (236) за 04.12.98
"НАШ РЕБЕНОК СОВСЕМ ЕЩЕ МАЛ"
-- Программа "Завтрак с 1+1" уже далеко не "младенец". Признайтесь, вы еще не осточертели друг другу?
Д.: -- (Кокетливо глядя на Анну.) Ну-у... любовь не надоедает, если она принимает разные формы. Как только чувствуем потребность в обновлении, сразу меняем форму любви.
-- А кто у вас отвечает за обновление формы? Конкретно говоря, кто шеф и "папа"?
Д.: -- "Отец обновления" -- я, а "мать" -- Аня. И мы отлично исполняем свои родительские функции.
-- "Ребеночек", полагаете, ведет себя достойно?
Д.: -- Да он мал еще совсем. (Игриво.) Хотя я вполне доволен тем, что "зачал", -- генетический код дитяти совершенно нормальный. А какой энтузиазм вынашивания и родов! Зато работы теперь -- непочатый край.
НАС МНОГО, НО МЫ БЫЛИ ПЕРВЫМИ
-- Вы не боитесь, что "Завтрак" в таком виде, как он есть, уже слегка приелся?
Д.: -- Надеюсь, до сих пор нам удавалось избежать "устаканенной" формы и не потерять внутренней динамики. И главное -- философии. Наша программа отличается от других утверждением жизни: последняя продолжается, несмотря на все неблагоприятные обстоятельства. А им можно и нужно противостоять -- теплом, любовью, тяжелой работой...
-- Выходит, что все остальные утренние программы пытаются нас убедить в обратном?
А.: -- Нет, конечно. Речь наверняка идет о том, что сегодняшний утренний телеэфир -- как поезд с разными, однако похожими друг на друга вагончиками. Но "Завтрак" вовсе не похож ни на одну утреннюю программу (как и все они -- на нас): каждая имеет свое лицо, свой стиль общения. Просто такой -- общий для многих -- формат оптимален для утреннего времени. А мы в Украине нашли и использовали его первыми.
-- В чем, вы полагаете, именно ваша прелесть?
-- А.: В ауре, которая, я считаю, утром важнее, чем информативная насыщенность. А аура ведь непостоянна -- мы тоже внутренне изменяемся: сегодня одни, через месяц другие. И отношения между нами меняются.
-- Ходят слухи, что не в лучшую сторону... Вне эфира ссоритесь часто?
А.: -- (Со смехом.) Регулярно. На самом деле это не ссоры, а препирательства, которые существуют столько, сколько выходит программа.
Д.: -- Я не согласен, это ни в коем случае не препирательство. Это поиски оптимального решения самостоятельных, достаточно зрелых людей. Ведь ни Аня, ни я не имеем монополии на истину. Впрочем, у нас вообще отсутствует вопрос: нравится или не нравится партнер. Это у первоклашки можно спросить, нравится ли ей сидеть с этим мальчиком. А мы взрослые люди, и это наша работа. Кроме того, в представлении зрителя мы изначально существуем не поодиночке. Лицо "Завтрака" -- это лицо дуэта.
-- Очевидно, что в "Завтраке" вы можете себе позволить весьма раскованную манеру поведения: шутки, прибаутки, подкалывания. Порой откровенно переигрываете -- излишняя и ненатуральная веселость начинает раздражать...
А.: -- Мы оба ироничны, и у нас все шутками, прибаутками максимально обыгрывается. Их нам, кстати, никто не пишет -- это чистой воды импровизация. Возможно, человеку, смотрящему "Завтрак" изо дня в день, все это кажется наигранным. Но мы привыкли к определенной среде, которую сами создали. Мы в ней существуем, и никому ничего не навязываем.
Д.: -- Может, шутки не всегда удачные... Главное, мы естественны. Вот мне нравится сегодня Анина кофточка, и я ей говорю об этом.
А.: -- Даня всегда вспоминает о кофточке, когда ему нечего сказать. Не-не, на самом деле мы ничего не изображаем, Даня даже витамин не засовывает в рукав, а пьет по-честному -- как миленький!