Выпуск газеты Сегодня №198 (201) за 15.10.98
ОТДЕЛИТЬ КНИГОИЗДАНИЕ ОТ ГОСУДАРСТВА
Московская и Франкфуртская ярмарки дают нашим издателям варианты вывода из кризиса собственного "книжного царства". Впечатления от Московской, очевидно, скажутся на деятельности Леси Коваль, президента Львовского форума издателей: "Достижения россиян нельзя сравнивать с нашими. Раньше я говорила, как многие другие: "засилье российских книг", "не дают нам дышать", "нужно с этим бороться". Сейчас я понимаю, что в Украине нет никакого засилья. К нам из Москвы поступает мизер по сравнению с тем, что выпускают там. Возьмем учебники: минимум четыре образца по одному предмету. Всевозможную дополнительную учебную литературу россияне издают не хуже, а порой и лучше, чем на Западе. Кроме того, масса великолепных альбомов, огромное количество романов, которые называют низкопробными, но читают во всем мире. По некоторым высказываниям специалистов можно сделать вывод, что украинцы -- какие-то особенные, "яйцеголовые", и ничего, кроме интеллектуальных романов и философских трактатов, не читают. Это -- путь к пропасти: выигрывая в качестве, мы проигрываем в прибыли".
Проблемы издания современной украинской литературы затрагивались и на заседании литературного клуба в галерее "Триптих", которое провел писатель Андрей Курков. Многие считают, что украинский язык, не имея подпитки от современной художественной литературы, превращается в мертвый, вроде латыни. Писатели работают главным образом "в стол", а страдают дети, которые не находят для домашнего чтения украинских сказок, фантастики, детективов, приключенческих романов.
Распространенный миф об отсутствии спроса на украинские книги развенчивает директор львовского издательства "Каменяр" Дмитрий Сапига: "Во Львове, Ровно, Луцке украинские книги торговцы на прилавок не выносят, априори заявляя, что их никто не будет покупать. А на форуме у нас от покупателей не было отбоя. Мы возвращаемся к родному языку, и спрос на украинскую книгу будет возрастать. Проехав по небольшим городам и поселкам, где книга сейчас -- большая редкость, я убедился, что она людям нужна. Их платежеспособность снизилась, наши тиражи упали соответственно, но все книги продаются. Мы не списываем ни одного экземпляра.
"Любимой" темой стал финансовый кризис в России: болезненный удар получили украинские издательства, ориентированные на российский рынок. С одной стороны, кризис банковской системы пресек платежи, областные центры России оказались "отрезанными". Казалось, разница в курсе доллара должна была сыграть в нашу пользу, но все произошло с точностью до наоборот. Отсутствие долларов усложнило торговлю и обмен, а падение рубля снизило покупательную способность по обе стороны границы. К тому же цены на книги остались на докризисном уровне, а это означает, что издатели не смогут вернуть их себестоимость, не говоря о прибыли, даже при стопроцентной продаже тиражей.
На украинское книгоиздание надвигается еще одна опасность. Теперь стало выгоднее печатать книги в России, поскольку у нас цены на бумагу за один месяц выросли в среднем с 1650 грн. за тонну до 4000 грн. В России же тонна бумаги стоит в среднем 1500 грн. Себестоимость обычной книги у нас поднимается до 10--12 грн., что делает ее неконкурентоспособной.
Выход эксперты-аналитики видят в полной либерализации украинского налогообложения по опыту польских книжников: "Подальше от государства".