1998  1999  2000  2001  2002  2003  2004  2005  2006 

Выпуск газеты Сегодня №246 (747) за 25.12.2000

ДАЖЕ КГБ НЕ ЗАСТАВИЛО КИТАЙЦА ВАН САНА РАЗЛЮБИТЬ УКРАИНСКИЙ БОРЩ

Однажды наблюдал, как два милиционера остановили пожилого китайца и попросили предъявить документы. Тот показал какую-то "корочку" и через несколько секунд зашагал дальше. Что-то меня дернуло догнать старика. Познакомились. Ван Сан, назвав свое имя, добавил: "Я -- самый старый китаец в Киеве". А "корочка", кстати, оказалась... удостоверением ветерана труда.

ЛЮБОВЬ ПО-КИТАЙСКИ

Ван Сан в переводе означает "учитель Иван", хотя по паспорту он -- Ван Нинвень (с китайского -- "царь, стремящийся к культуре"). Мы беседовали минут десять, прежде чем я понял, что передо мной незрячий человек. Ни трости, ни черных очков.

-- А зачем? -- удивился моему вопросу. -- Метро я знаю, как своих пять пальцев -- живу в Киеве с 1955 года.

Родился Ван Сан в 1935 году в шестимиллионном городе Шеньян. Учился в японской школе, в институте изучал русский язык, потом получил направление на учебу в СССР.

-- Я даже представить не мог, как сложится моя судьба. По распределению можно было попасть во Львов, Одессу или Днепропетровск, но карта "легла" на Киев. И тут, не поверите, -- любовь с первого взгляда! Я встретил свою Таню. Познакомился с ее родителями. Получили благословение и расписались. Потом контракт закончился и пришлось возвращаться в Китай.

В Шеньян господин Ван вернулся с женой Таней, которая удивила китайских родственников не только знанием языка и обычаев, но и мягкостью характера. Даже палочками для еды умела пользоваться. В те годы между СССР и Китаем была откровенная вражда и относились к Татьяне вне дома очень подозрительно. В одно время предложили даже развестись и уехать в СССР, но она отказалась, объяснив, что если и вернется в Союз, так только вместе с мужем. Уговоры развестись продолжались около года, наконец, Ван Сана отпустили в Союз навсегда.

В ЛАГЕРЯ -- ЗА ПУСТЫЕ ВИТРИНЫ

-- Я отдал Украине всю свою сознательную жизнь, -- рассказывает 65-летний Ван Сан. -- В Киеве я закончил строительный институт, получил профессию инженера железобетонных конструкций. После того, как меня с женой выпустили из Китая, я занимался многим...

Список объектов, которые Ван Сан проектировал, очень длинный -- заводы в Запорожье, Броварах, Кременчуге... До этого работал прорабом в Киеве, строил ВДНХ, больницу в Феофании. Даже проектировал киевский отрезок БАМа (тогда каждый город делал свой "кусочек").

Вскоре Ван Сана попросили преподавать японский язык на Киевских государственных курсах иностранных языков. Вот тут-то его и приметили работники спецслужб.

-- На моих занятиях сидело как минимум несколько человек из КГБ, это я понял только потом. Все, что я говорил, они исправно доносили в комитет. Это мне припомнили при аресте. Ко мне тогда приезжали друзья-японцы, показывал им город, естественно, заходили в магазины, в которых были пустые прилавки. Так потом меня обвинили в том, что я показывал японцам, как плохо живется в СССР. Я вообще человек прямолинейный -- говорю то, что думаю. Один раз сказал, что на Афганскую войну каждый день тратят миллион долларов. Видно, кому-то не понравились мои разговоры...

Господин Ван не был в Китае с 1960 года -- не пускали. Все это время его родственники ждали от него письма, но весточки не доходили. А отец каждое утро выходил встречать поезд. Одевал белый парадный костюм и стоял на перроне, выглядывая сына. Потом тяжело заболел, несколько недель не разговаривал и ничего не ел, а в день смерти позвал всех родственников, посмотрел на них. И вдруг из последних сил прокричал -- "Нинвень!". Это случилось в 1982 году, в те дни, когда под дом Ван Сана приехала черная "Волга" и его арестовали.

-- Мне предъявили обвинение в хранении иностранной валюты и, сделав обыск, привезли на улицу Владимирскую, оттуда домой я уже не попал, -- продолжает Ван Сан. -- Тогда почти каждый советский гражданин хранил валюту, а в моем случае это был лишь предлог. Ни в чем не признал своей вины, но получил пять лет лагерей.

КАК ЗАКАЛЯЛАСЬ СТАЛЬ В МОРДОВИИ

Эти пять лет своей жизни Ван Сан вспоминает с грустью. Именно тогда он понял, что Советский Союз на грани распада. Когда их перегоняли с этапа на этап, надзиратели зарабатывали бешеные деньги: у кого из арестованных был туго набит кошелек, могли спокойно купить сигареты, хорошую пищу и даже снять проститутку. Таксы были подняты до предела, например, за бутылку водки, которая в гастрономах стоила тогда 3 рубля, нужно было выложить "четвертак".

-- Я попал в лагерь в Мордовии. Со мной сидело много иностранцев -- финны, немцы, американцы, многие не знали русского языка вообще. Приходилось и там работать переводчиком, хотя была и другая специальность -- я исполнял обязанности тюремного библиотекаря. Приходилось вести разные собрания, писать заявления и прошения.

Ван Сана выпустили в разгар перестройки -- в 1988 году. Тогда он побывал с женой в Китае, узнал о смерти отца, зато маму застал живой и, хоть не виделись почти тридцать лет, узнали друг друга за несколько десятков метров. В том же году Ван Сану предложили снова преподавать на факультете востоковедения, но на этот раз уже китайский язык.

-- Если честно, то мне немного обидно, что меня сделали "врагом народа". В лагере я практически ослеп. Но если бы я действительно был врагом, то давно бы уехал отсюда. В Китай, Америку или во Францию -- там живут родственники. Но Украина -- моя вторая родина, я ее ни на что не променяю. Кстати, недавно встретил следователя, который вел мое дело. Столкнулись случайно в магазине. Он начал оправдываться, мол, это не его вина, а был приказ свыше. И когда он протянул мне руку, я ушел прочь.

ХОТЬ И КИТАЕЦ, А ПЕНСИЯ УКРАИНСКАЯ

Уже два года Ван Сан не обучает студентов -- ушел на пенсию. Мне по секрету рассказал, что хотел уйти еще раньше, но студенты не отпускали. Он практически ничем не отличается от обычных пенсионеров, волнуют те же проблемы. И пенсию получает 68 гривен с копейками. Правда, китайские и японские друзья не забывают, присылают и привозят сигареты, чай.

-- Три мои студентки выиграли конкурс среди десяти групп переводчиков для китайской съемочной бригады, которая два года назад снимала в Киеве телесериал "Павел Корчагин", -- вспоминает Ван Сан. -- Его в феврале прошлого года показывали по китайскому телевидению, потом повторяли в августе -- по просьбам телезрителей. Кстати, моя фамилия была в титрах: переводил с украинского на китайский сценарий всех 20 серий. Помню, всей семьей трудились, в сутки переводили по одной серии. А вообще-то, дома мы с Татьяной Никифоровной неделю разговариваем на китайском, неделю на русском или украинском. Чого ви дивуєтесь? Рідну мову теж потрібно знати. Так же и с едой, то украинский борщ с пампушками едим, то пельмени по-китайски, то обычными ложками, а иной раз и палочками.

Ван Сан вдруг посмотрел на часы: "Ну, мне пора, будем прощаться, а то жена будет волноваться. Вы уж извините, что не пригласил вас домой. Она до сих пор боится незванных гостей".