1998  1999  2000  2001  2002  2003  2004  2005  2006 

Выпуск газеты Сегодня №242 (994) за 27.10.2001

ЛЕНИН НЕ БЫЛ ПОЛИГЛОТОМ, А МАГОМЕТ ГОВОРИЛ НА ВСЕХ ЯЗЫКАХ МИРА

Все знают, что полиглот -- это человек, владеющий многими языками. Но сколькими? Сами полиглоты считают: кроме родного нужно знать в совершенстве не менее четырех языков.

ХРУЩЕВ ГОРДИЛСЯ, ЧТО ЗНАЕТ УКРАИНСКИЙ

Легенда гласит, что Будда говорил на полутораста языках, а Магомет знал все языки мира. Самый известный полиглот прошлого, чьи способности засвидетельствованы достоверно, -- это хранитель библиотеки Ватикана кардинал Джузеппе Каспар Меццофанти (1774--1849 гг.). Он переводил со ста четырнадцати языков и семидесяти двух наречий, а также с нескольких десятков диалектов. При этом кардинал никогда не выезжал за пределы Италии и изучил это немыслимое количество языков самостоятельно. Байрон писал о нем: "...Это лингвистическое чудо, ему следовало бы жить во времена вавилонского столпотворения, чтобы быть всеобщим переводчиком. Я проверял его на всех языках, на которых знаю хоть одно ругательство, так он поразил меня настолько, что я готов был выругаться по-английски".

В Украине тоже были и есть полиглоты. Например, Павло Тычина знал 18 языков, говорил на всех языках народов СССР. Армяне ласково называли его "наш Тычинян". Секретарь Совета нацбезопасности Украины Евгений Марчук владеет четырьмя языками. А глава КУН Ярослава Стецько знает 8 европейских языков.

В советской истории существует колоссальное количество мифов о выдающихся лингвистических способностях вождей. Однако Ленин, например, вовсе не был полиглотом (в некоторых источниках утверждается, что он знал 11 языков). На самом деле, как и всякий, кто закончил дореволюционную гимназию, Владимир Ильич знал французский и немецкий, позднее изучил английский, но не в совершенстве. Сталин, помимо русского и грузинского, мог говорить на абхазском. Хрущев как-то похвалился, что знает украинский.

А вот нарком просвещения Анатолий Луначарский, когда его избрали действительным членом Академии наук, свое выступление начал на русском языке, продолжил на немецком, французском, английском, итальянском и закончил по традиции классической латынью. Первый заместитель Дзержинского и председатель ОГПУ Вячеслав Менжинский знал, кроме русского, еще 13 языков.



ИЗ ДОСЬЕ "СЕГОДНЯ"

Немецкий ученый-лингвист Йоханн Мартин Шлайер, придумавший волапюк -- язык международного общения, предшествовавший эсперанто, знал 41 язык. Итальянский профессор Альберто Тальнавани свободно говорит на всех европейских языках. В 12 лет он владел семью из них, а в 22 -- получил диплом Болонского университета, зная уже пятнадцать языков. Ежегодно профессор овладевает еще двумя-тремя!

ЗАЧЕМ ИЗУЧАТЬ ЯЗЫК?

Ректор Международного института лингвистики и права Хачатур Хачатурян убежден, что знание языков -- это не вид снобизма или личная прихоть, а вопрос культуры нации. Кроме того, в любой профессии проще решать дела, общаться с людьми.

-- Впрочем, не думаю, что большинство полиглотов начали изучать языки из практических соображений, -- говорит он. -- Эта страсть, как и всякая другая страсть такого рода, скорее носит познавательный характер. Но иногда выручает в житейских ситуациях. Однажды в Нью-Йорке я стал свидетелем, как два пьяных латиноамериканца приставали к женщине. Пришлось вступиться. Если бы я заговорил с ними по-английски, мне бы досталось по полной программе. Но когда они услышали испанскую речь, сразу заулыбались, похлопали по плечу: "Ладно, пусть будет по-твоему".

...Как-то Меццофанти спросили: "Сколько языков может знать человек?" Он ответил: "Столько, сколько угодно Господу Богу". В его время еще помнили о судьбе финского студента, которого судили и сожгли на костре за то, что он... "с неимоверной быстротой изучал иностранные языки, что невозможно без содействия нечистой силы".

Прошли века. Полиглотов уже не приговаривают к смерти. Но они остаются личностями загадочными. И нет однозначного ответа на некоторые вопросы. Нужны ли особые способности для изучения десятков языков, есть особые секреты в их постижении? Почему, скажем, Николай Чернышевский уже в 16 лет весьма основательно изучил девять языков, а будапештская переводчица и писательница Като Ломб, которая свободно владеет 15 языками, выучила их в довольно зрелом возрасте и за короткий срок? Испанский, например, она освоила всего за месяц. А в гимназии ее считали бездарью.

И СУПЕРШПИОНЫ ГОВОРЯТ С АКЦЕНТОМ

Так влияет или нет на способность к обучению возраст, род занятий? Действительно ли чудодейственен метод Илоны Давыдовой, в кассетах которой используется эффект 25-го кадра? Можно ли выучить язык во сне, пока звучит кассета?

Хачатур Владимирович категорически отрицает всякие мистические навороты вокруг этого:

-- Никогда не верьте, когда вам рассказывают, что можно надеть наушники, поспать и проснуться уже зная язык. Я убежден, что его изучение -- это колоссальный труд. А методики существуют только для некоторого облегчения этого труда. Естественно, в детстве и молодом возрасте языки даются легче в силу того, что идет формирование артикуляционной системы. Впрочем, можно учиться и в зрелом возрасте. Причем людям, которые не знают 2--3 языка, начальный (фонетический) этап лучше проходить с педагогом.

Говорят, что даже при очень хорошем знании неродного языка остается акцент. Так ли это?

-- В подавляющем числе случаев. Поэтому разговоры о супершпионах, владеющих языком без акцента -- сказки. Это одна из причин, почему наших актеров редко приглашают сниматься в Голливуд. А если и зовут -- только на роли русских.

Есть какие-то конкретные рекомендации для тех, кто решил изучать языки?

-- Конечно. Занимайтесь регулярно -- лучше ежедневно по полчаса, чем раз в неделю семь часов. Всегда имейте при себе словарь, чтобы использовать свободное время (поездку в общественном транспорте, например,) для закрепления пройденного. Поэтому при малейшей возможности говорите на изучаемом языке: практика -- это великое дело. Как можно больше читайте, даже если плохо понимаете текст.



ИЗ ДОСЬЕ "СЕГОДНЯ"

Только что выпущен в свет новый том Книги рекордов Гиннесса. Самым главным полиглотом планеты на 2000 год признан сорокалетний преподаватель университета в Сан-Паулу Зияд Фавзи, бразилец ливанского происхождения, который владеет пятьюдесятью восемью языками. Зияд мечтает переводить со ста языков. Сейчас он готовит к изданию учебники по нескольким языкам, используя свой метод быстрого усвоения материала.