1998  1999  2000  2001  2002  2003  2004  2005  2006 

Выпуск газеты Сегодня №2 (1347) за 04.01.2003

ЗАПРЕЩЕННАЯ ЛИТЕРАТУРА -- ЕСТЬ ИЛИ НЕ ЕСТЬ?

Бродя по книжной Петровке, сложно не обратить внимания на солидные книженции типа "Майн кампф" Адольфа Гитлера или -- еще радикальней -- "Миф ХХ века" Альфреда Розенберга. При попытке расспросить продавцов, на прилавках которых были замечены вышеупомянутые книги, о наличии в Украине понятия "запрещенная литература", реакция наблюдалась очень разная...

Кто-то соглашался без лишних ужимок поведать свои соображения на, прямо скажем, щекотливую тему. Кто-то, смешавшись, пытался изобразить безразличие к актуальной теме, а кто-то нервно ежился и резко выпаливал: "Это не мое!" -- подразумевая, что отвечать на прямо поставленный вопрос не намеревается. Значит, все не так однозначно, как кажется на первый взгляд. Проблема таки существует. Особенно, если учесть, что согласно Закону Украины "Об издательском деле", "розповсюджувач не має права на розповсюдження вітчизняної видавничої продукції, виданої з порушенням законодавства України та ввезеної з-за кордону, яка підлягає під обмеження, визначені цією статтею". А именно: "Діяльність у видавничій справі не може бути використана для закликів, спрямованих на... пропаганду війни, насильства, розпалювання міжетнічної, расової, релігійної ворожнечі" и т.д. Стоит также вспомнить статью 74 Таможенного кодекса Украины: "...не можуть бути пропущені через митний кордон України товари та інші предмети.., до яких належать: продукція, що містить пропаганду ідей війни, расизму та расової дискримінації, геноциду та інша, що суперечить відповідним нормам Конституції".

Для начала я обратилась к директору книжного рынка, Александру Притолюку. Было несложно предположить ответ: "Администрация запрещает продавать литературу, которая провоцирует смену власти, национальную вражду и пр. Все, что мы можем, -- говорит он, -- это выгнать таких продавцов". Подобные случаи уже имели место, но, как видно, значительных (и даже незначительных) сдвигов в этом деле пока не наблюдается. По словам Александра Васильевича, особенно сложно контролировать появление и реализацию запрещенных книг в субботу и воскресенье, когда на территории, прилегающей к книжному рынку, за которую администрация ответственности не несет, вовсю бушует стихийная торговля. Наш разговор с г-ном Притолюком увенчался весьма предсказуемой и до боли знакомой фразой: "Будем наказывать!" Вот только кого?

Член Комитета по вопросам свободы слова и информации Иван Чиж полагает, что понятия "запрещенная литература" у нас нет и "функции контроля" Комитету "не приписаны законодательством". А всю литературу "с душком", которую можно не только увидеть, но и приобрести на Петровке, Иван Сергеевич считает контрабандой. Он посоветовал обратиться за консультацией к таможенникам.

Начальник же пресс-службы Государственной таможенной службы Сергей Гунько поведал о том, что таможня не занимается определением и вычислением т.н. "запрещенной литературы" (и вообще, это понятие очень относительное). А ведает всем наше родное Министерство культуры, куда нас, собственно, дружелюбно и отправили, добавив, что таможня, конечно, контроль производит, но в подобные вопросы вмешивается только в спорных случаях, например, если службу начинают "терзать смутные сомнения".

Из Министерства культуры нас направили в Службу контроля за перемещением культурных ценностей через государственную границу Украины при Главном управлении культуры Киевской горадминистрации, где ее начальник Ольга Беспятова бодро сообщила, что нас неправильно информировали в Минкультуры и что интересующим нас вопросом ведает... таможня. "Мы не занимались этим никогда в жизни", -- сказала Ольга Ростиславовна, добавив, что в советское время ввоз подобной продукции контролировали пограничники.

Круг замкнулся. Инстанции перекладывают ответственность друг на друга "с закрытыми глазами". Узнать, кто же все-таки контролирует ввоз "скользкой" продукции и определяет уровень ее запретности, выяснить так и не удалось. Остается только согласиться с Иваном Чижом и сделать вывод, что труды Гитлера, Розенберга и иже с ними попадают на территорию Украины (в основном из России) благодаря усилиям контрабандистов, которые по проторенным, но надежно скрытым от глаз таможенников тропкам (т.н. "дыркам в границе") и доставляют "остренькое" чтиво на рыночные книжные прилавки.

В РФ, как и у нас, тоже до сих пор нет правовой базы. Несмотря на поднявший немалый шум президентский указ "О мерах по обеспечению согласованных действий органов государственной власти в борьбе с проявлениями фашизма и иных форм экстремизма в Российской Федерации", законодательство страны пока не соответствует требованиям этого указа. Российская милиция имеет право только изымать экстремистскую литературу. Так что подобные проблемы есть не только в Украине. Кстати сказать, в Германии хрестоматия фашизма "Майн кампф" запрещена... Впрочем, это не мешает ей становиться бестселлером в других странах.

Не впечатляет, видимо, никаким боком товарищей перевозчиков и реализаторов Статья 300 Криминального кодекса Украины, в которой говорится о ввозе, изготовлении или распространении произведений, пропагандирующих культ насилия и жестокости. "Что ни говорите, но тот, кто захочет прочесть эти книги, непременно достанет их, даже если они будут запрещены законом", -- мудро, к сожалению, заметил один из продавцов на Петровке.