1998  1999  2000  2001  2002  2003  2004  2005  2006 

Выпуск газеты Сегодня №292 (1637) за 23.12.2003

И У ТЕАТРОВ БЫВАЮТ ТРОЮРОДНЫЕ ОТНОШЕНИЯ

В рамках Дней немецкой культуры в Украине был представлен спектакль театра "Талиа" из Гамбурга с пикантным и интригующим названием "Флирт". Интерес киевской публики оказался чрезвычайным, и на этом представлении были замечены не только известные критики, культовые фигуры украинского театра (как, например, Богдан Ступка или Андрей Жолдак с женами), представители немецких представительств и компаний, но и обычные, вездесущие студенты и "пересічні глядачі". Что ни говорите, а сидит в нас воспитанное поколениями культурное любопытство, как бы его ни вытравливали телевизионным вакуумом. К сожалению, европейские театры, в том числе и немецкие, редко заезжают к нам. А вот украинские там привечают чаще. Так, знают и любят спектакли театра имени Франко, крепкая дружба с немецкими драматургами и публикой и у театра имени Леси Украинки (который и предоставил гостям свою сцену). Последний свой новый сезон начал именно с гастролей в Штутгарте. А перед началом спектакля гамбургской "Талиа" художественный руководитель театра русской драмы Михаил Резникович пошутил: "У наших театров какие-то такие троюродные отношения. Больше года тому постановочная группа из Штутгарта поставила у нас классическую немецкую драматургию -- "Эмилию Галотти". А недавно, будучи с этим спектаклем на гастролях в Германии, мы узнали, что интендант Штутгартовского театра приглашен интендантом Гамбургского".

Один из трех государственных немецких театров "Талиа" не только имеет свою большую историю и традиции (в этом году он отметил 160-летие), но и довольно успешный сегодняшний день. В результате опроса критиков он назван театром 2003 года среди мировых немецкоязычных театров. И в Киев он привез один из своих знаковых современных спектаклей, написанных в... 1894 году. Пьеса классика немецкой драматургии Артура Шнитцлера была поставлена как остросовременная притча. Ведь сегодня, как и сто лет назад, людей волнуют те же личностные вопросы и боли. С одной стороны, они постоянно ищут надежность, определенность и человеческое тепло, а с другой -- свободу и нежелание брать на себя обязательства. В результате все чаще в душе поселяется пустота и разочарование. "Флирт" именно об этом. Что-то очень знакомое, лермонтовское прочиталось в самом содержании. Постановщик спектакля Михаэль Тальгаймер попытался показать, как он сам назвал, "людей без серцевины". "И мы построили для этой драмы "комнату прощания". Мне кажется, они идут туда, чтобы попрощаться с чем-то. Мои постановки рассказывают обо мне, о том, как я воспринимаю себя и свое время. В лучшем случае происходит передача, и зритель ставит вопросы пьесы самому себе". Остается только уточнить, что эта "комната прощания" получилась в результате, мягко говоря, необычной "обшивки" всего сценического пространства в серые цементные блоки. И когда в театре Леси Украинки узнали о таких декорациях, то поначалу заволновались, что подобная конструкция просто разрушит театр. Но зато, действительно, у зрителей весь спектакль остается ощущение пустоты и холодного одиночества героев".

Необычной оказалась и игра актеров, так как спектакль выстроен по принципу любимого немецким искусством брехтовского "театра представления", а не привычного нам "переживания". И потому не сразу наш зритель может переключиться, например, на "скоморошьи сцены" молодых актеров театра Феликса Кнопа и Фрици Габерланд, которые названы лучшими молодыми немецкими актерами уходящего года. Тем интересней увидеть и почувствовать другую театральную культуру и принять ее.