1998  1999  2000  2001  2002  2003  2004  2005  2006 

Выпуск газеты Сегодня №63 (2005) за 22.03.2005

ЧИТАЯ КЗоТ

Каждый человек должен знать хотя бы минимальный перечень законов, касающихся его жизни. Вот например, Остап Бендер — занимался соответствующей профессией, но при этом Уголовный кодекс свято чтил, что и спасало от большинства неприятностей. А нам всем не худо бы также относиться к нашему основному кодексу — КЗоТу. Глядишь, и нервов бы тратили куда меньше, и пользы было бы больше. Ведь именно в законах о труде расписаны все наши права, на которые нынче так часто наплевательски относятся в частных предприятиях — от права на отпуск до льгот при беременности.

"Из-за беременности мне положен перевод на легкий труд. Но я боюсь уходить со своего места — ведь наверняка я проиграю в зарплате. А что по этому вопросу сказано в наших законах? — хотела выяснить Ирина из Днепропетровска.

Дополнительные гарантии трудовых прав беременным женщинам и женщинам, имеющим несовершеннолетних детей предусмотрены ст. 56 и ст. 178 КЗоТ Украины: по соглашению между работником и собственником или уполномоченным им органом может устанавливаться как при принятии на работу, так и со временем неполный рабочий день или неполная рабочая неделя. По просьбе беременной женщины, женщины, которая имеет ребенка в возрасте до четырнадцати лет или ребенка-инвалида, в том числе такую, что находится на ее попечении, или осуществляет уход за больным членом семьи в соответствии с медицинским заключением, собственник или уполномоченный им орган обязан устанавливать ей неполный рабочий день или неполную рабочую неделю. Беременным женщинам в соответствии с медицинским заключением снижаются нормы выработки, нормы обслуживания или они переводятся на другую работу, которая является более легкой и исключает влияние неблагоприятных производственных факторов, с сохранением среднего заработка на предыдущей работе. До решения вопроса о предоставлении беременной женщине в соответствии с медицинским заключением другой работы, которая является более легкой и исключает влияние неблагоприятных производственных факторов, она подлежит освобождению от работы с сохранением среднего заработка за все пропущенные вследствие этого рабочие дни за счет предприятия, учреждения, организации. Если заработок лиц, указанных в частях первой и третьей этой статьи, на более легкой работе является высшим, чем тот, что они получали до переведения, им выплачивается фактический заработок (статья 178).

"Я работаю в частной фирме и меня постоянно переводят с одной должности на другую, угрожая увольнением. Имею ли я, по закону, право отказаться или это законное право начальства — перебрасывать меня с одного места на другое?" — дозвонилась киевлянка Марина.

Временный перевод работника на другую работу, не обусловленный трудовым договором, допускается лишь по его согласию. Собственник или уполномоченный им орган имеет право перевести работника сроком до одного месяца на другую работу, не обусловленную трудовым договором, без его согласия, если она не противопоказана работнику по состоянию здоровья, лишь при ликвидации последствий стихийного бедствия, эпидемий, эпизоотий, производственных аварий, а также других обстоятельств, которые ставят или могут поставить под угрозу жизни или нормальные жизненные условия людей, с оплатой работы за выполненную работу, но не ниже, чем средний заработок за предшествующую работу. В случаях, указанных в части второй этой статьи, запрещается временный перевод на другую работу беременных женщин, женщин, которые имеют ребенка-инвалида или ребенка в возрасте до шести лет, а также лиц в возрасте до восемнадцати лет без их согласия.