Выпуск газеты Сегодня №20 (2261) за 27.01.2006
ДУБЛИРОВАТЬ НЕКОМУ И НЕЧЕМ
Григорий Тычина, председатель правления ЗАО "Телекомпания "ТЕТ":
— Канал "ТЕТ" не располагает кадровым и техническим ресурсом, необходимыми для тотального дублирования всего закупаемого продукта, поэтому нам (в случае подписания закона президентом) придется обращаться за помощью к продакшн-студиям. Соответственно, повышается нагрузка на бюджет компании. Сам факт того, что украинские произведения (ставшие мировой классикой) режиссера Давида Черкасского необходимо будет дублировать на украинский язык, вызывает шок. А представьте себе украинизированную "Иронию судьбы", концерты Задорнова, Петросяна? Буквальное прочтение текста закона чиновниками из Нацсовета, получающими в свои руки основания для запрета песен Пугачевой, русских песен Таисии Повалий, клипов западных исполнителей, способно произвести взрыв в украинском медиапространстве. Думаю, украинский зритель отвернется от "исковерканного" телепродукта.