Чей "Прорыв"? Тимошенко "умыкнула" у Кинаха название книги

16 Августа 2007, 18:02

Лидер БЮТ позаимствовала у министра экономики название книги, изданной еще в 2004 году. Содержание тоже частично совпадает.

Наклейка. В четверг на плакатах "Украинский прорыв" проявилось лицо Леди Ю. Фото В. Говорухи
Писатель. Кинах пока сосредоточился на рекламе своей книги. Фото В. Говорухи
Фото Ю.Малащук

Уже несколько дней на улицах крупных украинских городов можно увидеть рекламные плакаты с одинаковыми тезисами — на белом фоне красными буквами надпись "Украинский прорыв". Это презентация избирательной программы БЮТ. И рекламные щиты с фотографией Анатолия Кинаха и его книгой, изданной еще в 2004 году, с тем же названием... Возможно, совпадение так бы и осталось незамеченным, если бы министр экономики не заявил нам, что Юлия Тимошенко попросту "умыкнула" его идеи.

КИНАХ НЕ В ОБИДЕ. "Недоработали политтехнологи и пиарщики Юлии Владимировны", — смеется Анатолий Кириллович. Министр экономики рассказал "Сегодня", что когда узнал, как будет называться избирательная программа Тимошенко, лично отправил ей свою книгу с курьером и пожеланием почитать его произведение на досуге. По его словам, содержание бютовской программы также совпадает с его книгой. Впрочем, судиться с леди Ю. за нарушение своих авторских прав, попавший в списки Партии регионов под 53-м номером, Кинах не собирается: "Я думаю, это конструктивный плагиат, побольше бы разные политики использовали такие реальные планы и воплощали их в жизнь".
 
БЮТ ВСЕ ОТРИЦАЕТ.
Сама же Тимошенко заявила, что понятия не имела об одноименной программе Кинаха. "Наверное, кроме самого Кинаха, об этих вещах никто не знал", — транслирует ее ответ "5 канал". Ее соратники добавляют, что программу никто не копировал, одинаковые названия — это случайное совпадение. "Наоборот, это Партия Регионов ворует у нас идеи. И с депутатской неприкосновенностью, и с социальными выплатами", — утверждает кандидат от БЮТ Анатолий Семинога.

СВЯЗЬ. "Сегодня" внимательно изучила как книгу Кинаха, так и программу Тимошенко. Сразу скажем, что у них не только одинаковое название, но и во-многом совпадает содержание. Единственно, что в отличие от Кинаха, который описывает пути "украинского прорыва" обстоятельно, с таблицами и статистическими выкладками, Леди Ю. пишет зачастую о том же, только тезисно (типа конспекта). И Кинах, и Тимошенко предлагают снижать налоги, помогать селянам получать дешевые кредиты и много чего другого. Правда, однозначно утверждать, что программа Тимошенко переписана с книги Анатолия Кирилловича, вряд ли возможно. Идеи эти, что называется, в воздухе носятся и вполне могут присутствовать в обоих творениях независимо друг от друга.

СУДИТЬСЯ МОЖНО Как утверждает адвокат Юридической фирмы "Ильяшев и Партнеры", Ирина Кириченко, согласно закону Украины "Об авторском праве и смежных правах", охраняется как все произведение целиком, так и его отдельная часть, или оригинальное название литературного произведения.

"Применительно к названию книги Анатолия Кинаха "Украинский Прорыв" вопрос его оригинальности, и соответственно факта плагиата лозунга "Украинский Прорыв" не является бесспорным. Однако в силу известности данного произведения, а также его автора, как среди политикума, так и народа Украины, его название прочно связано с именем Анатолия Кинаха и не может быть использовано без его согласия. Думаю, что такую "приватизацию" названия можно объяснить лишь надеждой на то, что Анатолий Кинах слишком востребован как государственный деятель, чтобы занимать себя судебными тяжбами", — утверждает юрист

Вы сейчас просматриваете новость "Чей "Прорыв"? Тимошенко "умыкнула" у Кинаха название книги". Другие Последние новости Украины смотрите в блоке "Последние новости"

Если вы нашли ошибку в тексте, выделите её мышью и нажмите Ctrl+Enter

Загрузка...

Комментарии

осталось символов: 1000 Правила комментирования