Дочь президента США Дональда Трампа опубликовала в социальной сети поговорку и по ошибке приписала ее китайцам. Несовпадение заметили эксперты и китайские интернет-пользователи.
""Те, кто говорят, что сделать что-то невозможно, не должны мешать тем, кто делает"- китайская пословица" – написала Иванка Трамп.
Ларри Хазберг, автор книги о китайских пословицах и преподаватель китайского языка в одном из колледжей американского штата Мичиган, отметил, что никакой связи с китайским языком и этой пословицей нет.
Пользователи китайской соцсети Weibo отметили, что жители западных стран часто допускают подобные ошибки, но они также присущи и китайцам в отношении западной культуры. В то же время некоторые пользователи утверждали, что пословица на самом деле принадлежит ирландскому писателю Бернарду Шоу.
Запись появилась на странице дочери американского лидера 11 июня в преддверии саммита лидеров США и КНДР в Сингапуре 12 июня. Однако Иванка Трамп, в свою очередь, не уточнила, связан ли ее пост со встречей.
Также Иванка за последние три месяца зарегистрировала в Китае более 10 новых торговых марок для своего бренда, что в очередной раз поднимает вопрос о возможности наличия конфликта личных и политических интересов
Читайте также:
- Великая Китайская стена оказалась под угрозой исчезновения
- Один клон пишет, другой читает: соцсети высмеяли новый конфуз Путина
- Иванку Трамп высмеяли за научный эксперимент
- Реакция Китая на оборонную стратегию США: это проявление мышления "холодной войны"
- В Китае крупнейший в мире самолет-амфибия совершил первый полет